Orazio (Quinto Orazio Flacco) – Frasi in lingua straniera
Nil sine magno vita labore dedit mortalibus.Niente senza gran fatica la vita concede ai mortali.
Nil sine magno vita labore dedit mortalibus.Niente senza gran fatica la vita concede ai mortali.
My soul roams with the sea, the whales’ Home,wandering to the widest corners of the World,returning ravenous with desire,flying solitary,screaming, exciting me to the open Ocean,breaking oaths on the curve of a wave.La mia anima vaga col mare, la Casa delle balene,vagando verso i più ampi angoli della Terra,tornando più affamata di desiderio,volando solitario,urlando, eccitandomi all’Oceano aperto,rompendo giuramenti sulla cresta di un’onda.(da: The Seafarer)
I was born not to be a poet myself, but to be the instrument of the very poet that has always been inside me.Non sono nato per essere io stesso un poeta, ma per essere lo strumento del vero poeta che è sempre stato dentro di me.
We need old friends to help us grow old and new friends to help us stay young.Abbiamo bisogno di vecchi amici che ci aiutino a invecchiare e di nuovi amici che ci aiutino a rimanere giovani.
I see you even when you are away!Ti vedo anche quando non ci sei!
Circumstance does not make the man; it reveals him to himself.La circostanza che non fa l’uomo, ma lo rivela a se stesso.
Mas vale ser cabeza de raton que cola de leon.Meglio essere la testa di un topo che la coda di un leone.(Cioè meglio essere i primi in qualcosa di piccolo che gli ultimi in qualcosa di grande).