Amharref Walid – Frasi in lingua straniera
The music is like the wind we can’t see it, but we can feel it.La musica è come il vento che non possiamo vedere, ma siamo in grado di sentire.
The music is like the wind we can’t see it, but we can feel it.La musica è come il vento che non possiamo vedere, ma siamo in grado di sentire.
I love Sunday because it comes after Saturday.Amo la domenica perché viene dopo il sabato.
L’albero della vita attende anch’esso la primavera.L’arbre de la vie il attend aussi le printemps.
Nessuno può capire cosa prova o cosa sente una persona solamente la persona stessa può capire ma non sa quello che prova!Nessuno può capire cosa sente o cosa prova una persona solamente la persona stessa può provare ma non sa quello che sente.
Le belle parole sono carine si ma i fatti sono ancora meglio.
Living is no laughing matter: you must live with great seriousnesslike a squirrel, for example- I mean without looking for something beyond and above living, I mean living must be your whole occupation. La vita non è uno scherzo. Prendila sul serio come fa lo scoiattolo, ad esempio, senza aspettarti nulla dal di fuori o nell’al di là. Non avrai altro da fare che vivere.
A volte le parole feriscono molto più delle armi e le loro cicatrici rimangono impressi nella mente.