Cyrielle Voguet – Frasi in lingua straniera
Je n’envisage jamais la défaite.Non prevedevo la sconfitta.
Je n’envisage jamais la défaite.Non prevedevo la sconfitta.
Traditio nihil amplius transferre debet vel potest ad eum qui accipit, quam est apud eum qui tradit.La consegna della cosa venduta non deve e non può trasferire, a chi la riceve, nulla di più di quanto sia nella disponibilità di colui che l’esegue.
A good traveller has no fixed plans, and is not intent on arriving.Un buon viaggiatore non ha piani precisi e il suo scopo non è arrivare.
Close your eyes. Now, tell me what you see?Chiudi gli occhi. Ora dimmi, cosa vedi?
Don’t fuck the world even more than it has already been fucked by a pack of bastards. You may be killed by your own boomerang!Non fottere il mondo anche più di quanto esso è già stato fottuto da un sacco di bastardi. Potrai essere ucciso dal tuo stesso boomerang!
E intorno a noi risuona la musica della vita.Et autour de nous résonne la musique de la vie.
Nothing is more serious and at the same time more boring than the excessive seriousness itself.Non esiste qualcosa di più serio e allo stesso tempo di più noioso della eccessiva serietà stessa.