Cyrielle Voguet – Frasi in lingua straniera
Je n’envisage jamais la défaite.Non prevedevo la sconfitta.
Je n’envisage jamais la défaite.Non prevedevo la sconfitta.
El dia va llorando sus heroes cuando la noche sonrie a sus estrellas.Il giorno piange i suoi eroi quando la notte sorride alle sue stelle.
I do love myself ’cause myself has everything to do with me.Io addirittura mi amo perché ho tutto a che fare con me stesso.
Hypocrisy and distortion are passing currents under the name of religion.L’ipocrisia e la distorsione sono catene che passano sotto il nome di religione.
A starving poor child once asked his mother, “What’s Christmas, mom?” The mother replied: “That’s a good question, but i really don’t know because i have never had one.” The child looked around and said: “Then it must be either something decent to wear or something really good to eat or drink!”Un povero bambino affamato chiede a sua madre: “Il Natale cos’è, mamma?” La madre risponde: “Buona domanda, ma non so come risponderti perché non ne ho mai avuto uno.” Il bimbo si guarda intorno e dice: “Allora deve essere qualcosa di decente da indossare oppure qualcosa di davvero buono da mangiare o bere.”
It’s very important to have a good vision of life, to act and react with open mind, to be positive with things, facts and persons, to see the half full of the cup not the empty one… The way we see our lives will guide us according to that sight, We will have positive direction if we are optimist and positive; and We will have negative and wrong direction if we are pessimist and see the negative.È essenziale avere una buona visione alla vita, agire e reagire con mente aperta, essere positivi con le cose, le situazioni e le persone, vedere il mezzo pieno del bicchiere non quello vuoto,… Il modo in cui vediamo la nostra vita ci guiderà secondo quella visione e quindi avremo una direzione positiva quando siamo ottimisti e positivi, e avremo invece una direzione negativa e sbagliata quando siamo pessimisti e vediamo negativo.
Was die Menschen gesellig macht, ist ihre Unfahigkeit, die Einsamkeit, und in dieser sich selbst zu ertragen.Ciò che rende socievoli gli uomini è la loro incapacità di sopportare la solitudine e, in questa, se stessi.