Donato Curtotti – Frasi in lingua straniera
“Dra (gon)wings”: the meanings of art.
“Dra (gon)wings”: the meanings of art.
Sonrie a la vida, cuando hay un motivo para ser felices, y tu mundo sera maravilloso! Sigue sonando, que tus suenos se pueden ser realidad, pero si crees!Sorridi alla vita, quando hai un motivo per essere felice, e il tuo mondo sarà meraviglioso! Continua a sognare, i sogni si possono avverare, ma solo se ci credi!
Camaron que se duerme, se lo lleva la corriente.Chi dorme non piglia pesci.
I would raise a shelter in the sky to look over the rain and see the mirror of your eyes.Alzerò una protezione al cielo per guardare oltre la pioggia e vedere lo specchio dei tuoi occhi.
Wie kann man sich selbst kennenlernen? Durch Betrachten niemals, wohl aber durch Handeln.Come si può conoscere se stessi? Non attraverso la contemplazione, bensì attraverso l’agire.
A terrorist doesn’t know what terror is because he simply unknows himself.Un terrorista non sa cos’è il terrore unicamente perché sconosce se stesso.
*Was soll dem Esel die Leier?Che cosa ci sta a fare la lira all’asino?