Eduardo Verastegui – Frasi in lingua straniera
The greater the struggle, the more glorious the triumph.Più grande è la lotta e più glorioso è il trionfo.
The greater the struggle, the more glorious the triumph.Più grande è la lotta e più glorioso è il trionfo.
La nature a des perfections pour montres qu’elle est l’image de Dieu,et des défauts, pour montrer qu’elle n’en est que l’image.La natura ha delle perfezioni per dimostrare che essa è l’immagine di Dio e ha dei difetti per mostrare che ne è solo un’immagine.
I really believe in respect for human dignity and education. If the world would start to believe in these values, we woulb be all united to help and understand what it means to their lives.Credo davvero nel rispetto per la dignità umana e nell’educazione. Se il mondo iniziasse e credere in questi valori, noi saremo tutti uniti nell’aiutare e comprendere cosa significhi per le loro vite.
Beware prejudices. They are like rats, and men’s minds are like traps; prejudices get in easily, but it is doubtful if they ever get out.Attento ai pregiudizi. Sono come ratti, e le menti degli uomini sono come trappole; i pregiudizi entrano facilmente, ma è dubbio se potranno mai uscirne.
I would raise a shelter in the sky to look over the rain and see the mirror of your eyes.Alzerò una protezione al cielo per guardare oltre la pioggia e vedere lo specchio dei tuoi occhi.
Per venerare i semplici giorniChe portano via le stagioni -Bisogna solo ricordareChe da te o da me,Possono prendere quell’ineziaDetta mortalità!Per ammantare l’esistenza di un’aria solenne -Bisogna solo ricordareChe la Ghianda làÈ l’uovo della forestaPer l’Aria più in alto!
I don’t want this moment, to ever end.Vorrei che questo momento non finisse mai.