Eduardo Verastegui – Frasi in lingua straniera
The greater the struggle, the more glorious the triumph.Più grande è la lotta e più glorioso è il trionfo.
The greater the struggle, the more glorious the triumph.Più grande è la lotta e più glorioso è il trionfo.
God created the horse so that man could ride the lightning.Dio creò il cavallo affinché l’uomo potesse cavalcare il fulmine.
Hoy me rìo de los muchachos de ochenta que consultan al mèdico asustados por estos sobresaltos, sin saber que en los noventa son peores, pero ya no importan: son riesgos de estar vivo.Oggi rido dei ragazzi di ottant’anni che consultano il medico spaventati da questi crucci, senza sapere che a novanta sono peggiori, ma non importa più: sono rische dell’essere vivi.
I care about you. I really do. But what if it doesn’t change anything?Tengo a te. Davvero. Ma se questo non cambiasse niente?
Manchmal ist die Nacht mein einziger Freund, denn sie schenkt mir die Zeit, die ich brauche, um meine Gedanken und Wünsche für den neuen Tag auf die Reise zu schicken.
De mis ojos cada lacrima es promesa de lucha.Dai miei occhi ogni lacrima è una promessa di lotta.
Why are today’s rough times always tomorrow’s good old days?Perchè i tempi duri di oggi sono sempre i bei vecchi tempi di domani?