Elena Ortega – Frasi in lingua straniera
Sus manos de gigante; lograban contener todo mi ser.Le sue mani di gigante; riuscivano a contenere tutta me stessa.
Sus manos de gigante; lograban contener todo mi ser.Le sue mani di gigante; riuscivano a contenere tutta me stessa.
Qu’il était bleu, le ciel, et grand, l’espoir!L’espoir a fui, vaincu, vers le ciel noir.
O’ Zapft is!È stappata!
Oh, time is short and days are sweet.Oh, il tempo è breve e i giorni sono dolci.
Jeune fille, cueille les roses, tandis que leur fleur est nouvelle et neuve ta jeunesse, souviens-toi qù aussi vite ton age va passer.Giovane donna, cogli le rose, finché il fiore è nuovo e nuova è la tua giovinezza, ricordati che così in fretta la tua età passera.
La fotografia è il riflesso della realtà che prevale in eterno; al di là della propria esistenza terrena.
L’innocenza della nostra anima si perde quando troviamo l’indifferenza da quelli che amiamo.La inocencia de nuestra alma se pierde, cuando encontramos la indiferencia de aquel que amamos.