Fidel Castro (Fidel Alejandro Castro Ruz) – Frasi in lingua straniera
Un ejemplo como ese nada ni nadie lo puede eliminar jamas!Un esempio di come niente e nessuno lo potrà mai uccidere!(Fidel si riferisce alla morte di Che Guevara)
Un ejemplo como ese nada ni nadie lo puede eliminar jamas!Un esempio di come niente e nessuno lo potrà mai uccidere!(Fidel si riferisce alla morte di Che Guevara)
El único que merece una segunda oportunidad, es quien no desperdiciò la primera.L’unico che merita una seconda possibilità è quella che non ha sprecato la prima.
Red silk scented and tasty and wet panties. Our skins were melting. Our souls were bonded. Our lives were chained.Le mutandine di seta rosse profumate saporite bagnate. Le nostre pelli si scioglievano. Le nostre anime erano legate. Le nostre vite incollate.
Mas vale ser cabeza de raton que cola de leon.Meglio essere la testa di un topo che la coda di un leone.(Cioè meglio essere i primi in qualcosa di piccolo che gli ultimi in qualcosa di grande).
“The truly creative mind in any field is no more than this: a human creature born abnormally, inhumanly sensitive. To him… a touch is a blow, a sound is a noise, a misfortune is a tragedy, a joy is anecstasy, a friend is a lover, a lover is a god, and failure is death. Add to this cruelly delicate organism the overpowering necessity to create, create, create, so that without the creating of music or poetry or books or buildings or something of meaning, his very breath is cut off from him. He must create, must pour out creation. By some strange, unknown, inward urgency he is not really alive unless he is creating.””La mente veramente creativa in qualsiasi campo non è altro che questo: una creatura umana nata anormalmente, inumanamente sensibile. Per lui un tocco è un colpo, un suono è un rumore, una disgrazia è una tragedia, una gioia è un’estasi, un amico è un amante, un amante è un Dio e fallimento è la morte. Aggiungere a questo organismo crudelmente delicato la prepotente necessità di creare, creare, creare, affinché senza la creazione di musica o poesia o libri o edifici o qualcosa di significato, il suo proprio respiro è tolto da lui. Egli deve creare, deve spargere creazione. Per qualche strano, sconosciuto stimolo verso se stesso egli non è veramente vivo a meno che egli stia creando.”
Camaron que se duerme, se lo lleva la corriente.Chi dorme non piglia pesci.
Lord Henry: All i want now is to look at life. You may come and look at it with me, if you care.Lord Henry: Tutto quello che voglio ora è pensare alla vita. Puoi venire con me, se vuoi.