James Blunt – Frasi in lingua straniera
Give me reason, but don’t give me choice. Cause i’ll just make the same mistake again.Dammi una ragione, non darmi una scelta. Perché farei ancora lo stesso sbaglio.
Give me reason, but don’t give me choice. Cause i’ll just make the same mistake again.Dammi una ragione, non darmi una scelta. Perché farei ancora lo stesso sbaglio.
I care about you. I really do. But what if it doesn’t change anything?Tengo a te. Davvero. Ma se questo non cambiasse niente?
I don’t do drugs, I am drugsIo non mi drogo. Io sono la droga.
That is not dead which can eternal lie,And with strange aeons even death may die.Non è morto ciò che in eterno può attendere,E col passare di strani eoni anche la morte può morire.
När ett nytt år kommer, vi ger många löften, de återkommer varje år men ofta till ingen nytta. Min önskan är att i år ska det gå i uppfyllelse. God fortsättning.Quando arriva un nuovo anno, facciamo molte promesse, si ripetono tutti gli anni, ma spesso senza alcun risultato. Il mio augurio è che quest’anno si possano realizzare. Felice proseguimento.
Love may sometimes turn itself into hate. Hate, however, rarely and hardly ever becomes love.L’amore può a volte trasformarsi in odio. L’odio, tuttavia, molto raramente si tramuta in amore.
Jeune fille, cueille les roses, tandis que leur fleur est nouvelle et neuve ta jeunesse, souviens-toi qù aussi vite ton age va passer.Giovane donna, cogli le rose, finché il fiore è nuovo e nuova è la tua giovinezza, ricordati che così in fretta la tua età passera.