Jean-Paul Malfatti – Frasi in lingua straniera
No, i’m not that optimistic, i’m just less pessimistic than most of my peers.No, non sono troppo ottimista, sono solo meno pessimista della maggioranza dei miei coetanei.
No, i’m not that optimistic, i’m just less pessimistic than most of my peers.No, non sono troppo ottimista, sono solo meno pessimista della maggioranza dei miei coetanei.
Essere o fare il duro non vuol dire non cambiare le cose ma esattamente il contrario. Lasciare le cose come stanno significherebbe mollare.
The new year will be like the old one if you keep on doing the same old things.L’anno nuovo sarà come lo scorso se continui a fare le stesse vecchie cose.
Ich fragte dich, warum dein Auge gernIn meinem Auge ruht,So wie ein reiner HimmelssternIn einer dunklen Flut.Io ti chiesi perché i tuoi occhisi soffermano nei mieicome una casta stella del cieloin un oscuro flutto.
Il pensarla in modo diverso è una cosa; volere che tutti la pensino come te ne è un’altra completamente diversa, cioè segno di arroganza o forse di stupidità.
Love is like the ocean, boundless!L’amore è come l’oceano: sconfinato!
My skateboard is magical and musical, it gives me wings and makes me dance in loops and whirls. Il mio skateboard è magico e musicale, mi dona ali e mi fa danzare in loop e vortici.