Luca Vincenzo Simbari – Frasi in lingua straniera
Love is like the ocean, boundless!
Love is like the ocean, boundless!
Love is Hope, and Hope is real.L’amore è speranza e la speranza è reale.
Dawn, is the beginning of a new love, the sunset is the end of the story, and night, the infamous latent pain in the heart.L’alba, è l’inizio di un nuovo amore, il tramonto, è la fine di quella storia, e la notte, l’infame dolore latente nel cuore.
He won’t come back. She knows it. She’ll still be on her way knowing that, in life, if they will ever meet, she’ll feel the same emotions for a while and smiling she’ll still walk.Lui non tornerà, lei lo sa,, lei continuerà a rimanere sulla sua strada sapendo che se mai nella vita si rincontreranno, lei proverà le stesse emozioni per un attimo e sorridendo continuerà a camminare.
Se amate la vita, troverete sempre una ragione per sorridere.Si vous aimez la vie, vous trouverez toujours une raison de sourire.
Two hearts in syntony do not need to communicate with words.Due cuori in sintonia, non hanno bisogno di comunicare con le parole.
Thou, silent form, dost tease us out of thought as doth eternity.Tu, forma silenziosa, come l’eternità tormenti e spezzi la nostra ragione.
Love is Hope, and Hope is real.L’amore è speranza e la speranza è reale.
Dawn, is the beginning of a new love, the sunset is the end of the story, and night, the infamous latent pain in the heart.L’alba, è l’inizio di un nuovo amore, il tramonto, è la fine di quella storia, e la notte, l’infame dolore latente nel cuore.
He won’t come back. She knows it. She’ll still be on her way knowing that, in life, if they will ever meet, she’ll feel the same emotions for a while and smiling she’ll still walk.Lui non tornerà, lei lo sa,, lei continuerà a rimanere sulla sua strada sapendo che se mai nella vita si rincontreranno, lei proverà le stesse emozioni per un attimo e sorridendo continuerà a camminare.
Se amate la vita, troverete sempre una ragione per sorridere.Si vous aimez la vie, vous trouverez toujours une raison de sourire.
Two hearts in syntony do not need to communicate with words.Due cuori in sintonia, non hanno bisogno di comunicare con le parole.
Thou, silent form, dost tease us out of thought as doth eternity.Tu, forma silenziosa, come l’eternità tormenti e spezzi la nostra ragione.
Love is Hope, and Hope is real.L’amore è speranza e la speranza è reale.
Dawn, is the beginning of a new love, the sunset is the end of the story, and night, the infamous latent pain in the heart.L’alba, è l’inizio di un nuovo amore, il tramonto, è la fine di quella storia, e la notte, l’infame dolore latente nel cuore.
He won’t come back. She knows it. She’ll still be on her way knowing that, in life, if they will ever meet, she’ll feel the same emotions for a while and smiling she’ll still walk.Lui non tornerà, lei lo sa,, lei continuerà a rimanere sulla sua strada sapendo che se mai nella vita si rincontreranno, lei proverà le stesse emozioni per un attimo e sorridendo continuerà a camminare.
Se amate la vita, troverete sempre una ragione per sorridere.Si vous aimez la vie, vous trouverez toujours une raison de sourire.
Two hearts in syntony do not need to communicate with words.Due cuori in sintonia, non hanno bisogno di comunicare con le parole.
Thou, silent form, dost tease us out of thought as doth eternity.Tu, forma silenziosa, come l’eternità tormenti e spezzi la nostra ragione.