Mikela De Rossi – Frasi in lingua straniera
Close your eyes. Now, tell me what you see?Chiudi gli occhi. Ora dimmi, cosa vedi?
Close your eyes. Now, tell me what you see?Chiudi gli occhi. Ora dimmi, cosa vedi?
Non credo nella vita prima della morte.Je ne crois pas qu’il y a une vie avant la mort.I don’t believe in life before death.
Sabes como se puede comenzar un buen dia? Pues levantate, deja la vageria en la cama, abre los ojos y dibujate una sonrisa en la cara, no importa si los problemas sigue, tu anda siempre adelante con fe y alegria, que los malos momentos poco a poco se resuelven, y asi tu buen dia llegarà, y finalmente podràs decir: buenos dias a todos.Sai come si può cominciare un buon giorno? Allora: alzati, lascia la pigrizia nel letto, apri gli occhi e disegnati un sorriso sulla faccia, fa niente se i problemi continuano, tu vai sempre avanti con fede e allegria, che i cattivi momenti piano piano si risolveranno, solo così tu arriverai un giorno finalmente a dire: buongiorno a tutti.
There are people in the world so hungry, that God cannot appear to them except in the form of bread.C’è al mondo gente tanto affamata che Dio non può apparire loro se non in forma di pane.
Sober of Love – Drunk of Pain.Sobrio d’amore – Ubriaco di Dolore
Jag tror på allt jag ser. Sann kärlek kan inte ses annat än kännas och höras genom värme, känslan av lugn. Glädje att ha dig nära och lyckan att säga jag älskar digIo credo in tutto quello che vedo. L’amore vero non si vede ma si sente, si sente attraverso il calore, il senso di tranquillità. La gioia di averti accanto e il piacere nel dire ti amo.
Mas vale pajaro en mano que cien volando.Apprezza quello che hai senza desiderare quello che non puoi avere.