Paul Verlaine – Frasi in lingua straniera
Qu’il était bleu, le ciel, et grand, l’espoir!L’espoir a fui, vaincu, vers le ciel noir.
Qu’il était bleu, le ciel, et grand, l’espoir!L’espoir a fui, vaincu, vers le ciel noir.
Our piece of heaven waiting for us, the moon is our right, our love is life! I love you so madly!Il nostro pezzo di cielo ci aspetta, la luna è un nostro diritto, il nostro amore è vita. Ti amo così follemente!
Glutenphobia has become so alarming a paranoia that even drug addicts have started wondering whether the cocaine they consume is gluten-free or not.La glutenfobia è diventata una paranoia così allarmante che anche i drogati hanno iniziato a domandarsi se la cocaina che consumano è glutine-libera o meno.
“Sometimes”, said Pooh, “the smallest things take up the most room in your heart.””A volte”, disse Pooh, “le cose più piccole occupano lo spazio maggiore nel tuo cuore.”
Reality is that which, when you stop believing in it, doesn’t go away.La realtà è ciò che, quando smetti di crederle, non va via.
Love, peace and harmony… very nice, but maybe in the next world.Amore, pace e armonia… molto carino, ma forse nel prossimo mondo.
Transactio est timor litis. La transazione è paura della lite.