Theodore Von Karman – Frasi in lingua straniera
Scientists study the world as it is; engineers create the world that never has been.Gli scienziati studiano il mondo come è; gli ingegneri creano il mondo come non è mai stato.
Scientists study the world as it is; engineers create the world that never has been.Gli scienziati studiano il mondo come è; gli ingegneri creano il mondo come non è mai stato.
Moon; among us, there is half the dark universe and yet my thoughts, my touch every night while my rapt gaze even reaches you and gets lost in that blissful infinite of your radiant beauty!Luna; fra noi, c’è di mezzo l’oscuro universo eppur col pensiero, ti sfioro ogni notte mentre il mio sguardo rapito ancor ti raggiunge e si perde in quel beato infinito della tua luminosa bellezza!
Chacun appelle barbarie ce qui n’est pas de son usage.Ognuno è solito definire barbarico ciò che non rientra nei propri usi e costumi.
Drüber aber steht licht und heiter Eine friedliche Wolke allein; Die hat uns Gott dahin gestellt.Lassù però netta e serena si trova sola una quieta nuvola; l’ha posta per noi Dio.
Tala sanning är ett tecken på respekt och naturlig kärlek till den du älskar, men ibland är det som naturen själv, svårt att förstå och acceptera.Dire la verità è segno di rispetto e di amore naturale per chi si ama, ma alcune volte è come la natura stessa, difficile da capire ed accettare.
I was born free and wild I do not want to die a slave and tame in this false puppets company.Io sono nato libero e selvaggio e non voglio morire schiavo e addomesticato in questa società di false marionette
Love hurts whether it’s right or wrong.L’amore fa male, che sia giusto o sbagliato.