Silvana Stremiz – Frasi in lingua straniera
I’ve heard too often speak of God without God in the heart.
I’ve heard too often speak of God without God in the heart.
È triste come un’amicizia possa finire per un malinteso e un mancato chiarimento.
Here is what remains for me you… thoughts of ash.Ecco ciò che mi rimane di te: pensieri di cenere.
Hai fatto un buon lavoro quando ti accorgi che a prescindere da ciò che diventerà tuo figlio, dai suoi successi o dai suoi traguardi, con i suoi “miseri” sedici anni ha più cuore, animo e maturità interiore di un qualunque “uomo maturo”.
A volte non basta dire: “mi manchi”, ma ci vuole un “ti amo” per non…
Meglio un sogno con te, che la realtà senza te.
To you. Stranger, if you passing meet me and desire to speak to me, why should you not speak to me? And why should I not speak to you?Per te. Straniero, se passando mi incontri e desideri parlarmi, perché non lo fai? E perché non dovrei farlo io?