André Gide – Frasi in lingua straniera
Il me semble, parfois, qu’écrire empêche de vivre.Mi sembra, a volte, che scrivere impedisca di vivere.
Il me semble, parfois, qu’écrire empêche de vivre.Mi sembra, a volte, che scrivere impedisca di vivere.
E intorno a noi risuona la musica della vita.Et autour de nous résonne la musique de la vie.
¡La unica lucha que se pierde es la que se abandona!L’unica lotta che si perde è quella che si abbandona.
La nature a des perfections pour montres qu’elle est l’image de Dieu,et des défauts, pour montrer qu’elle n’en est que l’image.La natura ha delle perfezioni per dimostrare che essa è l’immagine di Dio e ha dei difetti per mostrare che ne è solo un’immagine.
Circumstance does not make the man; it reveals him to himself.La circostanza che non fa l’uomo, ma lo rivela a se stesso.
Nese te gjitha mizat do te benin mjalte do haja dhe une.Se tutte le mosche facessero miele, allora avrei mangiato pure io.
A terrorist doesn’t know what terror is because he simply unknows himself.Un terrorista non sa cos’è il terrore unicamente perché sconosce se stesso.