Roberto Giusti – Frasi in lingua straniera
There will never be a tomorrow for those who still lives in the memory of yesterday.Non ci sarà mai un domani, per chi vive ancora nel ricordo di ieri.
There will never be a tomorrow for those who still lives in the memory of yesterday.Non ci sarà mai un domani, per chi vive ancora nel ricordo di ieri.
Fai dei miei sogni il tuo riflesso dell’anima…Assorbi la speranza, cancella il dolore e crea nuove intense realtà.La vita c’aspetta… oltre le porte impercettibili di Morfeo.
A starving poor child once asked his mother, “What’s Christmas, mom?” The mother replied: “That’s a good question, but i really don’t know because i have never had one.” The child looked around and said: “Then it must be either something decent to wear or something really good to eat or drink!”Un povero bambino affamato chiede a sua madre: “Il Natale cos’è, mamma?” La madre risponde: “Buona domanda, ma non so come risponderti perché non ne ho mai avuto uno.” Il bimbo si guarda intorno e dice: “Allora deve essere qualcosa di decente da indossare oppure qualcosa di davvero buono da mangiare o bere.”
Scientists study the world as it is; engineers create the world that never has been.Gli scienziati studiano il mondo come è; gli ingegneri creano il mondo come non è mai stato.
La vita è la strada per la morte. La morte è la strada per la vita. Ogni strada conduce alla vita. Ogni strada conduce alla morte. Forse.
Amico mio, il dolore non lo puoi evitare, rimuovere… lo puoi sopportare e attraverso quella sopportazione, capirai la tua forza o la tua debolezza. Sembra strano, assurdo ma… il dolore dà valore alla tua vita e un giorno sarà solo un ricordo e in quel ricordo, tu sarai cresciuto, ti sarai evoluto e chiamerai tutto ciò “esperienza”
Libero nei sentimenti – Schiavo dell’amore.