Edmund Burke – Frasi in lingua straniera
Leggere senza riflettere è come mangiare senza digerire.
Leggere senza riflettere è come mangiare senza digerire.
Quisiera ser como el viento, volar y volar lejos, donde las animas buenas se encuentran, solo ahi te puedo encontrar, y verte de nuevo y decirte que me haces mucha falta.Vorrei essere come il vento, volare, volare molto lontano, dove si trovano le anime buone, solo lì ti posso trovare, vederti un’altra volta e dirti quanto mi manchi.
Any religious fanaticism is worse than the lack of belief in any gods.Ogni fanatismo religioso è peggiore della mancanza di credenza in un qualsiasi Dio.
I don’t really care aboutIf you love meIf you hate me.Non mi importa davvero se mi ami, se mi odi.
Imagination is more important than knowledge.L’immaginazione è più importante della conoscenza.
Mi domandi “quanto”? Ti rispondo: ti amo tanto come il nostro amore assieme che si sfoga perché è tanto immenso che oltrepassa le nostre anime.Me preguntas: ¿Cuánto? Te respondo: te amo tanto como nuestro amor junto que se desborda por que es demasiado inmenso que va más allà de nuestras almas.
Te quiero Mà! Te quiero y aun siempre te lo decia perdoname por las veces que quizas olvide decirtelo. Me haces mucha falta, tanta falta. Perdoname ésto tambien porque quizas nunca te lo dije de la manera que deberia de haberlo hecho. Como te hubiera gustado oirlo. Te llevo en mi corazón siempre. Ahora cuando ya es un poco tarde me doy cuenta de muchas cosas. Perdoname por no haber sido contigo más comprensiva, más paciente… más carinosa, por los abrazos que no te dì y no decirte aún más veces cuánto te quiero y lo importante que eras para mi, ahora te lo puedo decir entre este montón de palabras. Pero ya no te puedo ver y eso me entristece aún más… perdoname Mamà, eres muy importante para mi, te abrazo y con un beso te digo un Te quise e te quiero, te amare por el resto de mis dias. Por todos los que no te dije y que te hicieron falta escuchar. Me haces mucha falta mami.