Rigoberta Menchú Tum – Frasi in lingua straniera
¡La unica lucha que se pierde es la que se abandona!L’unica lotta che si perde è quella che si abbandona.
¡La unica lucha que se pierde es la que se abandona!L’unica lotta che si perde è quella che si abbandona.
There is a solitude of spaceA solitude of seaA solitude of death, but theseSociety shall beCompared with that profounder siteThat polar privacyA soul admitted to itself -Finite InfinityHa una solitudine lo spazioSolitudine il mareSolitudine la morteMa queste saranno compagnieIn confronto a quel punto più profondoSegretezza polare,Un’anima davanti a se stessa:Infinità finita.
Sapere aude! Habe Mut, dich deines eigenen Verstandes zu bedienen!Sapere aude! Abbi il coraggio di servirti della tua propria intelligenza!
La larme dans l’oeil est la blessure dans le coeur.La lacrima nell’occhio è una ferita nel cuore.
Traditio nihil amplius transferre debet vel potest ad eum qui accipit, quam est apud eum qui tradit.La consegna della cosa venduta non deve e non può trasferire, a chi la riceve, nulla di più di quanto sia nella disponibilità di colui che l’esegue.
How happy is the blameless vestal’s lot. The world forgetting by the world forgot. Eternal sunshine of the spotless mind. Each prayer accepted and each wish resigned.Com’è felice il destino dell’incolpevole vestale! Dimentica del mondo, dal mondo dimenticata. Infinita letizia della mente candida! Accettata ogni preghiera e rinunciato a ogni desiderio.
Nemo mortalium omnibus horis sapitNessun mortale è saggio a tutte le ore.