Erich Fromm – Frasi in lingua straniera
Man’s main task in life is to give birth to himself.Il compito principale nella vita di un uomo è di dare alla luce se stesso.
Man’s main task in life is to give birth to himself.Il compito principale nella vita di un uomo è di dare alla luce se stesso.
Despite the tons of examples and docs, mod_rewrite is voodoo. Damned cool voodoo, but still voodoo.Nonostante le tonnellate di esempi e documentazione, mod_rewrite è voodoo. Voodoo incredibile, ma sempre voodoo.
Sin miedo a nada…Senza paura di niente…
Il più bello dei mariè quello che non navigammo.Il più bello dei nostri figlinon è ancora cresciuto.I più belli dei nostri giorninon li abbiamo ancora vissuti.E quelloche vorrei dirti di più bellonon te l’ho ancora detto.
The greatest day is every day of our life, when we have someone who is able to hear what we have to say, and with whom you can share your emotions without any fear!Il più bel giorno della tua vita è ogni giorno, quando c’è qualcuno in grado di ascoltare ciò che abbiamo da dire, e con il quale possiamo condividere le nostre emozioni senza timore!
Life is empty. Life is worthless. When we take a life, we aren’t taking anything of value.La vita è vuota. La vita è insignificante. Quando prendiamo un vita, non stiamo portando via alcunché di valore.
Si alguna vez mi voz deja de escucharse piensen que el bosque habla por mi con su lenguaje de raicesSe a volte smette di sentirsi la mia voce, pensate che il bosco parli per me col suo linguaggio di radici.