Erich Fromm – Frasi in lingua straniera
Man’s main task in life is to give birth to himself.Il compito principale nella vita di un uomo è di dare alla luce se stesso.
Man’s main task in life is to give birth to himself.Il compito principale nella vita di un uomo è di dare alla luce se stesso.
El paraiso no es un lugar donde ir, es un estado del alma para vivir.Il paradiso non è un posto deve andare, è uno stato d’animo con cui vivere.
Look like the innocent flower, but be the serpent under’t!Prendi l’aspetto del fiore innocente, ma sii il serpente sotto di esso!
Life is full of nice people. If you can’t find one, be one.La vita è piena di persone buone. Se non riesci a trovarne una, sii tu una di esse.
Transactio est timor litis. La transazione è paura della lite.
Aimer à loisir, aimer et mourir.Amare a sazietà, amare e morire.
A starving poor child once asked his mother, “What’s Christmas, mom?” The mother replied: “That’s a good question, but i really don’t know because i have never had one.” The child looked around and said: “Then it must be either something decent to wear or something really good to eat or drink!”Un povero bambino affamato chiede a sua madre: “Il Natale cos’è, mamma?” La madre risponde: “Buona domanda, ma non so come risponderti perché non ne ho mai avuto uno.” Il bimbo si guarda intorno e dice: “Allora deve essere qualcosa di decente da indossare oppure qualcosa di davvero buono da mangiare o bere.”