Alessandra Colleoni – Frasi in lingua straniera
You held me down and tried to make me break! But i’m stronger!Mi hai tenuta in basso e hai cercato di rompermi! Ma io sono più forte!
You held me down and tried to make me break! But i’m stronger!Mi hai tenuta in basso e hai cercato di rompermi! Ma io sono più forte!
Living is no laughing matter: you must live with great seriousnesslike a squirrel, for example- I mean without looking for something beyond and above living, I mean living must be your whole occupation. La vita non è uno scherzo. Prendila sul serio come fa lo scoiattolo, ad esempio, senza aspettarti nulla dal di fuori o nell’al di là. Non avrai altro da fare che vivere.
There are people in the world so hungry, that God cannot appear to them except in the form of bread.C’è al mondo gente tanto affamata che Dio non può apparire loro se non in forma di pane.
No, i’m not that optimistic, i’m just less pessimistic than most of my peers.No, non sono troppo ottimista, sono solo meno pessimista della maggioranza dei miei coetanei.
O sonho comanda a vida.Il sogno comanda la vita.
Cammina a testa alta, fallo sempre!
Hugging and being hugged do get along fine with each other and, when together, they become an audible voiceless expression of love and friendship that speaks by itself, by saying silent words that only the heart can hear and the soul can understand.L’abbracciare e l’essere abbracciati si armonizzano davvero bene l’uno con l’altro, e quando insieme diventano una sonora espressione ammutolita d’amore e d’amicizia che parla per se stessa, dicendo parole silenziose che solo il cuore può ascoltare e che solo l’anima può capire.