Alessandra Colleoni – Frasi in lingua straniera
You held me down and tried to make me break! But i’m stronger!Mi hai tenuta in basso e hai cercato di rompermi! Ma io sono più forte!
You held me down and tried to make me break! But i’m stronger!Mi hai tenuta in basso e hai cercato di rompermi! Ma io sono più forte!
Castigo para los que no pratican su purezza con ferocidad.Guai a quelli che non praticano la propria purezza con ferocia.
Una promessa di eterno amore, sospesa tra notte e giorno, fu legame indissolubile.Une promesse d’amour éternel, suspendue entre la nuit et le jour, a étè lien indissoluble.
La libertà, ma che bella sensazione. La provi solo in brevi istanti, quelli che ti concedi, perché se non lo fai impazzisci. La libertà, che può essere il momento in cui ascolti la tua cantante preferita, leggi un libro, fumi una sigaretta o ti fai un giro in moto. La libertà, ma che bella condizione. Anche se dura poco, non la scordi, perché se lo fai sei persa. Anche se si è “incatenati”, un soffio di libertà lo si ha sempre, se si ha la forza di trovare il coraggio per essere liberi. La libertà, ma che bella emozione.
La belleza es el primer regalo que hace la naturaleza a las mujeres, y también el primero que les quita.
Else what should become of us, if the divine, if reason and virtue and truth, were to speak to us through the senses? Should we not perish and be consumed by love, as Semele aforetime was by Zeus?Che altro dovrebbe essere di noi, se il divino, se la ragione e la virtù e la verità, potessero parlarci con i sensi? Non dovremmo forse perire ed essere consumati dall’amore, come precedentemente Semele lo fù da Zeus?
Toi qui, comme un coup de couteau, dans mon coeur plaintif es entrée […].Infame à qui je suis lié comme le forçat à la chaine […]. Maudite, maudite sois-tu!Tu, come lama di coltello sei entrata nel mio cuore in lacrime […].Tu, infame alla quale con legato come il forzato alla catena […]. Maledetta! Maledetta!