Alessandra Massimini – Frasi in lingua straniera
What about you and me?You forgot to remember: we were meant to be together.Che mi dici di me e te?Ti sei dimenticato di ricordare: eravamo destinati a stare insieme.
What about you and me?You forgot to remember: we were meant to be together.Che mi dici di me e te?Ti sei dimenticato di ricordare: eravamo destinati a stare insieme.
Love is like the ocean, boundless!L’amore è come l’oceano: sconfinato!
“Tu mi rendevi una persona migliore. Fu allora che capii che mi amavi.””E ora?””Mi rendi una persona peggiore. È così che ho capito che non mi ami più.”
Come un fiore, attendo la rugiada, per dissetare frammenti dei miei sogni.Comme une fleur, j’attends la rosée, pour étancher fragments de mes rêves.
Any religious fanaticism is worse than the lack of belief in any gods.Ogni fanatismo religioso è peggiore della mancanza di credenza in un qualsiasi Dio.
My aphorisms have the power to translate my ideas into written words that clearly express my feelings and convictions.I miei aforismi hanno il potere di tradurre le mie idee in parole scritte che chiaramente esprimono i miei sentimenti e le mie convinzioni.
Se amate la vita, troverete sempre una ragione per sorridere.Si vous aimez la vie, vous trouverez toujours une raison de sourire.