Emile Chartier (Alain) – Frasi in lingua straniera
Cette autre vie qu’est cette vie dès qu’on se soucie de son âme.Quest’altra vita che è la vita se ci occupiamo della sua anima.
Cette autre vie qu’est cette vie dès qu’on se soucie de son âme.Quest’altra vita che è la vita se ci occupiamo della sua anima.
Behind a “fuck you”, there may be a “love you”.Dietro un “vaffanculo”, ci può essere un “ti amo”.
La vie est pleine de choses qui blessent le cœur.La vita è piena di cose che feriscono il cuore.
I’am a small writer in a big world of aliens.Sono una piccola scrittrice in un grande mondo popolato da alieni.
L’apparence n’est rien; c’est au fond du coeur qu’est la plaie.L’aspetto non è niente; è in fondo al cuore che c’è la ferita.
Close your eyes. Now, tell me what you see?Chiudi gli occhi. Ora dimmi, cosa vedi?
Fight not to lose our essence in the storm, love to remind us the reason we were born…Combattere per non perdere la nostra essenza nella tempesta, amare per ricordarci il motivo per cui siamo nati…