Emiliano Zapata – Frasi in lingua straniera
Prefiero morir de pie a vivir arrodillado.Preferisco morire in piedi piuttosto che vivere in ginocchio.
Prefiero morir de pie a vivir arrodillado.Preferisco morire in piedi piuttosto che vivere in ginocchio.
Dime con quien andas y te dire quien eres.Dimmi con chi vai e ti dirò chi sei.
Summer for thee grant I may beWhen summer days are flown!Thy music still when whippoorwillAnd oriole are done!For thee to bloom, I’ll skip the tombAnd sow my blossoms o’er!Pray gather me, Anemone,Thy flower forevermore!Fa ch’io per te sia l’estateQuando saran fuggiti i giorni estivi!La tua musica quando il fannelloTacerà e il pettirosso!A fiorire per te saprò sfuggire alla tombaRiseminando il mio splendore!E tu coglimi, anemone,Tuo fiore per l’eterno!
Sedulo curavi humanas actiones non ridere, non lugere, neque detestari, sed intelligere.Ho assiduamente cercato di imparare a non ridere delle azioni degli uomini, a non piangerne, a non odiarle, ma a comprenderle.
“The World is really wonderful, and so is Mother Nature. Mankind, instead, is obsolete and awful!Il Mondo è meraviglioso, e altrettanto lo è la Madre Natura. Il genere umano, invece, è obsoleto e orribile!
Here is what remains for me you… thoughts of ash.Ecco ciò che mi rimane di te: pensieri di cenere.
¿Es sucio el sexo? Sólo cuando se hace bien.Il sesso è sporco? Solo quando è fatto bene.