Erich Fromm – Frasi in lingua straniera
Man’s main task in life is to give birth to himself.Il compito principale nella vita di un uomo è di dare alla luce se stesso.
Man’s main task in life is to give birth to himself.Il compito principale nella vita di un uomo è di dare alla luce se stesso.
Coloro che inconsciamente disperano ma indossano la maschera dell’ottimismo non è detto che siano saggi; ma coloro che non hanno rinunciato alla speranza possono riuscire soltanto a patto di mostrarsi tenaci realisti, di far gettito di tutte le illusioni e di valutare appieno le difficoltà. Questa lucidità mentale costituisce l’elemento che distingue gli “utopisti” presenti a se stessi e gli “utopisti” che sognano ad occhi aperti.
I will be off by clouds.Andrò via con le nuvole.
There’s nothing sexier and yummier than to feel a freshly-picked strawberry sliding gently through the lips, before it starts being chewed with pleasure and swallowed with eagerness.Non c’è niente di più sexy e delizioso che sentire una fragola appena colta scorrere dolcemente tra le labbra, prima di iniziare ad essere gradevolmente masticata e golosamente inghiottita.
“Dra (gon)wings”: the meanings of art.
Amo tutto in te, amo il mondo attraverso te, amo in te anche me stesso.
Das Lebe ist eine gròsse Schlange am die dù mühsam kletterst und wenn am Gipfeln du ankommst, Sie beisst dich und dù fallest vergift ohne die kraft um wieder zu steigen.La vita è un grande serpente sul quale tu ti arrampichi faticosamente, e quando giungi alla cima, esso ti morde e tu cadi avvelenato senza la forza di ricominciare.