Erich Fromm – Frasi in lingua straniera
Man’s main task in life is to give birth to himself.Il compito principale nella vita di un uomo è di dare alla luce se stesso.
Man’s main task in life is to give birth to himself.Il compito principale nella vita di un uomo è di dare alla luce se stesso.
No toda distancia es ausencia ni todo silencio es olvido.Non tutta la distanza è assenza né tutto il silenzio è essersi dimenticati.
När ett nytt år kommer, vi ger många löften, de återkommer varje år men ofta till ingen nytta. Min önskan är att i år ska det gå i uppfyllelse. God fortsättning.Quando arriva un nuovo anno, facciamo molte promesse, si ripetono tutti gli anni, ma spesso senza alcun risultato. Il mio augurio è che quest’anno si possano realizzare. Felice proseguimento.
Chi ama davvero ama il mondo intero, non soltanto un individuo particolare.
Life becomes an even harder nut to crack right when you start thinking that living it is such a piece of cake.La vita diventa un osso ancor più duro da rodere non appena cominci a pensare che viverla è proprio come rubare le caramelle ad un bambino.
I would raise a shelter in the sky to look over the rain and see the mirror of your eyes.Alzerò una protezione al cielo per guardare oltre la pioggia e vedere lo specchio dei tuoi occhi.
I don’t do drugs, I am drugsIo non mi drogo. Io sono la droga.