Francesca Berretta – Frasi in lingua straniera
Get to the point.Dritto al punto.
Get to the point.Dritto al punto.
Non è niente, poi ti spiego.
For so quite a few people, telling lies is as simple and normal as waking up every morning for daily routine.Per un sacco di gente, dire bugie è qualcosa di così semplice e normale come svegliarsi ogni mattina per riprendere la routine giornaliera.
Cras do, non hodie: sic nego cotidie.Io do domani, non oggi: così dico di no tutti i giorni.
Rilassati e vivi di sole.
Chacun appelle barbarie ce qui n’est pas de son usage.Ognuno è solito definire barbarico ciò che non rientra nei propri usi e costumi.
If I could rearrange the alphabet, I’d put U and I together.Se potessi modificare l’alfabeto metterei U ed I insieme.(ndt U in inglese si legge come You = Tu, I è Io, quindi suonerebbe come “Se potessi modificare l’alfabeto metterei Tu ed Io insieme.”)