Jean-Paul Malfatti – Frasi in lingua straniera
I love Sunday because it comes after Saturday.Amo la domenica perché viene dopo il sabato.
I love Sunday because it comes after Saturday.Amo la domenica perché viene dopo il sabato.
Il virtuale non sostituisce né rimpiazza né, tantomeno, nega o cancella il reale, semplicemente gli ruba il tempo e lo spazio per poter esistere e manifestarsi anche al di là dello schermo.
Love is like the ocean, boundless!L’amore è come l’oceano: sconfinato!
Una promessa di eterno amore, sospesa tra notte e giorno, fu legame indissolubile.Une promesse d’amour éternel, suspendue entre la nuit et le jour, a étè lien indissoluble.
A veces pensamos que la vida nos trata mal, que la vida es injusta con nosotros, que la vida da las cosas mejores a quien no lo merece. Pero no pensamos que la vida nos mete a la prueba, che la vida espera que nosotros mismo nos demos un empujon para mejorar, que la vida es nuestra y esta a nosotros mismo vivirla bien o mal.A volte pensiamo che la vita ci tratti male, che la vita sia ingiusta con noi, che la vita doni le cose belle a chi non lo merita. Però non pensiamo che la vita ci metta alla prova, che la vita aspetti che noi stessi ci diamo una spinta per migliorare, che la vita sia nostra, e sta a noi stessi viverla bene o male.
Summer for thee grant I may beWhen summer days are flown!Thy music still when whippoorwillAnd oriole are done!For thee to bloom, I’ll skip the tombAnd sow my blossoms o’er!Pray gather me, Anemone,Thy flower forevermore!Fa ch’io per te sia l’estateQuando saran fuggiti i giorni estivi!La tua musica quando il fannelloTacerà e il pettirosso!A fiorire per te saprò sfuggire alla tombaRiseminando il mio splendore!E tu coglimi, anemone,Tuo fiore per l’eterno!
La religione è un male necessario che può essere anche un bene, ma il suo obbligo ereditario o indotto molto spesso fa più male che bene.