Martin Heidegger – Frasi in lingua straniera
Der Mensch Ist Zum Tode.L’uomo è anticipazione per la morte.
Der Mensch Ist Zum Tode.L’uomo è anticipazione per la morte.
Era un amor perfecto… Que dios sane mi corazón.Era un amore perfetto… Che Dio curi il mio cuore.
Nos bouches parlions des langues différentes, mais nos cœurs parle qu’une seule langue, la langue de l’amour.Le nostre bocche parlano due lingue differenti, ma i nostri cuori parlano una sola lingua, quella dell’amore.
I’m an artist and that means I can be as egotistical as I want to be.Sono un artista e questo significa che posso essere egoista quanto mi pare.
If you are alone, i’ll be your shadow. If you want to cry, i’ll be your shoulder. If you need to be happy, i’ll be your smile. But anytime you need a friend, i’ll just be me.Se sei solo, io sarò la tua ombra. Se vuoi piangere, io sarò la tua spalla. Se vuoi essere felice, io sarò il tuo sorriso. Ma se qualche volta hai bisogno di un amico, allora ci sarò io…
Why are today’s rough times always tomorrow’s good old days?Perchè i tempi duri di oggi sono sempre i bei vecchi tempi di domani?
The most beautiful thing we can experience is the mysterious. It is the source of all true art and all science. He to whom this emotion is a stranger, who can no longer pause to wonder and stand rapt in awe, is as good as dead: his eyes are closed.La più bella cosa che possiamo sperimentare è il misterioso. È la sorgente di tutta la vera arte e scienza. Lui al quale quest’emozione è una sconosciuta, che non può più stare fermo a chiedersi e rapito nell’estasi, è buono quanto la morte: i suoi occhi si sono chiusi.