Michelangelo Da Pisa – Modi di dire
Se hai un italiano zoppicante, perché avventurarsi in un inglese strisciante? Perché?
Se hai un italiano zoppicante, perché avventurarsi in un inglese strisciante? Perché?
Non so come spiegartelo, erano i tuoi occhi che avidamente fagocitavano la mia voce. Divenivo…
Non importa quanto tempo trascorra sulla pelle, quanto cielo divida i corpi, ci sono occhi che restano accoglienti come il primo giorno in cui ti diedero rifugio e realizzi che la serenità è in quel preciso luogo in cui l’avevi incautamente dimenticata.
Lo sguardo si smarrisce tra i nembi, migra per chilometri, brividi, istanti, per svernare in te, che sei quel centimetro oltre l’orizzonte.
“Tu sei mia”, “io sono tuo”. Pronomi e aggettivi (p)ossessivi nella grammatica sentimentale sono da penna rossa. Da sempre li identifico con il potere di fatto su una cosa. Una cosa, comprendi? Temo chi crede di poter possedere un altro essere umano, anche perché due entità corrono più rapidamente se libere nella stessa direzione, anziché una legata all’altra da reciproche catene.
Se hai Passato, puoi parlare al presente.
Non sprecare energie emotive nel colorare un sentimento con chi è daltonico nell’animo.