Modi di dire inglesi – Modi di dire
To rob Peter to pay Paul.Rubare a Peter per pagare Paul.
To rob Peter to pay Paul.Rubare a Peter per pagare Paul.
Sebbene si accolgano le altrui parole, non si dice ricevere, ma “dare ascolto”. Curiosa locuzione, vero? Forse perché si dovrebbe donare all’interlocutore tempo, attenzione, comprensione, non solo il nostro orecchio.
Leaving no stone unturned.Guardare sotto tutte le pietre.
Và cu ‘e pere ‘e chiummo.Vai con i piedi di piombo.
Non hai pane e cerchi ravanelli…
Levamme ‘a frasca.:Sciogliamo la seduta.
Anche il parente povero qualche volta gode del benessere del consanguineo.