Richard Steele – Vita
L’età nelle persone virtuose, di entrambi i sessi, dona una autorità che la rende preferibile a tutti i piaceri della giovinezza.
L’età nelle persone virtuose, di entrambi i sessi, dona una autorità che la rende preferibile a tutti i piaceri della giovinezza.
Di tutte le affezioni che visitano la vita umana, l’amore per la gloria è la più ardente.
Sono così pochi quelli che sanno invecchiare con grazia.
L’insopportabile fatica di non far niente.
The general purpose of the whole has been to recommend truth, innocence, honour, and virtue, as the chief ornaments of life.L’obiettivo principale del Tutto è stata di raccomandare verità, innocenza, onore e virtù, come ornamenti principali della vita.