William Shakespeare – Frasi in lingua straniera
Loving offenders, thus I will excuse ye:Thou dost love her, because thou know’st I love her.Amabili colpevoli, così voglio scusarvi:tu ami lei perchè ben sai ch’io l’amo
Loving offenders, thus I will excuse ye:Thou dost love her, because thou know’st I love her.Amabili colpevoli, così voglio scusarvi:tu ami lei perchè ben sai ch’io l’amo
Le gioie violente hanno violenta fine, e muoiono nel loro trionfo, come il fuoco e la polvere da sparo, che si distruggono al primo bacio. Il più squisito miele diviene stucchevole per la sua stessa dolcezza, e basta assaggiarlo per levarsene la voglia. Perciò ama moderatamente: l’amore che dura fa così.
Thou, silent form, dost tease us out of thought as doth eternity.Tu, forma silenziosa, come l’eternità tormenti e spezzi la nostra ragione.
Il tempo è un grande libro bianco; il mondo un immenso arazzo incompiuto: ad ogni uomo tocca riempire quel piccolo spazio che gli spetta.
Per il formicolio dei miei pollici, qualcosa di perverso viene verso di noi.
What about you and me?You forgot to remember: we were meant to be together.Che mi dici di me e te?Ti sei dimenticato di ricordare: eravamo destinati a stare insieme.
You are my tentation, passion and obsession. You are my heaven or hell, my happiness or pain. You are my smile or tear because you are my blood, damnation and only love that i want in my dark life…Sei la mia tentazione, passione e ossessione. Sei il mio paradiso o inferno, mia felicità o dolore. Sei il mio sorriso o pianto perché sei il mio sangue, dannazione e l’unico amore che voglio nella mia oscura vita…