Thomas Mann – Ipse dixit
Dove ci sono io, c’è la cultura tedesca.
Dove ci sono io, c’è la cultura tedesca.
Il cliente, il pubblico, è un bambino di undici anni, neppure tanto intelligente.
Bisogna andare oltre le parole per comprenderne il significato.
Io non sono Dalì, bensì l’altro Dalì e cioè me stesso.
La cosa che mi manca di più è l’odore dell’erba.
Siccome i personaggi di questo romanzo sono reali ogni rassomiglianza con figure immaginarie verrebbe ad essere fortuito.
Io non sarò mai nessuno, ma nessuno sarà mai come me!