Gaetano Lo Presti – Frasi in lingua straniera
I don’t hugs… i am hugs…Io non abbraccio… Io sono l’abbraccio…
I don’t hugs… i am hugs…Io non abbraccio… Io sono l’abbraccio…
Meine Schwächen sind meine Stärken” …heisst es in einem Lied…Ich habe eine große Schwäche: Ich glaube immer an das Gute im Menschen…Aber ist das auch meine Stärke oder macht es mich nur verletzbar?Ganz egal…es wird immer eine Schwäche von mir bleiben und das macht mich stark.
Ich fragte dich, warum dein Auge gernIn meinem Auge ruht,So wie ein reiner HimmelssternIn einer dunklen Flut.Io ti chiesi perché i tuoi occhisi soffermano nei mieicome una casta stella del cieloin un oscuro flutto.
La storia più romantica non è quella di Romeo and Juliet che muoiono insieme ma è quella del nonno e la nonna che invecchiano insieme.
No por mucho madrugar amanece más temprano.Il tempo viene per chi sa aspettare.
Non so se amare o farmi un panino, l’idea è quella di sentirmi qualcosa nello stomaco.
Credo fermamente all’amicizia Uomo donna. Come credo alle promesse fatte in campagna elettorale.