Jean-Paul Malfatti – Frasi in lingua straniera
I long for spring so that life may yet again become more colorful and joyful.Vorrei che fosse primavera affinché la vita tornasse ad essere più colorata e gioiosa.
I long for spring so that life may yet again become more colorful and joyful.Vorrei che fosse primavera affinché la vita tornasse ad essere più colorata e gioiosa.
Il karate mi ha insegnato che noi esseri umani abbiamo tutti il diritto ad una dignità e ad una difesa disciplinata guidata dal buon senso, dalla ragione e dalle virtù naturali della prudenza e della temperanza.
Sii credente, sii agnostico, sii ateo, oppure sii nulla, tutto o solo ciò che vuoi essere, ma, per carità, siilo senza fanatismo o spavalderia e, soprattutto, senza insultare o dare del fesso a chi la pensa diversamente da te.
There’s nothing wrong with being a loser, it just depends on how good you are at it.Non c’è niente di male nell’essere un perdente, dipende solo da quanto lo fai bene.
There are people in the world so hungry, that God cannot appear to them except in the form of bread.C’è al mondo gente tanto affamata che Dio non può apparire loro se non in forma di pane.
Chi non ama nemmeno se stesso respira senza sentire il fiato del cuore.
Meine Schwächen sind meine Stärken” …heisst es in einem Lied…Ich habe eine große Schwäche: Ich glaube immer an das Gute im Menschen…Aber ist das auch meine Stärke oder macht es mich nur verletzbar?Ganz egal…es wird immer eine Schwäche von mir bleiben und das macht mich stark.