Jean-Paul Malfatti – Frasi in lingua straniera
He who fools others fools himself first.Chi sfotte gli altri sfotte se stesso in primis.
He who fools others fools himself first.Chi sfotte gli altri sfotte se stesso in primis.
Sono troppo atipico e versatile, cioè dolce come il fiele ed amaro come il miele.
Natale: mangiare, bere, ruttare, pisolare, sbavare, bere, mangiare, ruttare, dormire, russare, sbavare e sborniare fino al lunedì dopo.
Be not afraid of life. Believe that life is worth living, and your belief will help create the fact.Non aver paura della vita. Credi che vale la pena vivere e che la tua convinzione aiuterà a rendere reale il fatto.
No, non sarai tu, seppur insistente e persistente, né nessun altro a farmi smettere di credere nell’amicizia o nell’amore!
Sognare è vivere… e siccome la vita è un teorema, vale anche la reciproca.
Tout le malheur des hommes vient d’une seule chose, qui est ne savoir pas demeurer en repos dans une chambre.Tutta l’infelicità umana viene da una sola cosa, cioè dal non sapere stare in riposo in una stanza.