Laila Andreoni – Frasi in lingua straniera
Two hearts in syntony do not need to communicate with words.Due cuori in sintonia, non hanno bisogno di comunicare con le parole.
Two hearts in syntony do not need to communicate with words.Due cuori in sintonia, non hanno bisogno di comunicare con le parole.
Condivido tutto, gioia, dolore, tristezza, armonia. Condivo tutto, perché ho ancora bisogno di imparare, perché…
Thou, silent form, dost tease us out of thought as doth eternity.Tu, forma silenziosa, come l’eternità tormenti e spezzi la nostra ragione.
Else what should become of us, if the divine, if reason and virtue and truth, were to speak to us through the senses? Should we not perish and be consumed by love, as Semele aforetime was by Zeus?Che altro dovrebbe essere di noi, se il divino, se la ragione e la virtù e la verità, potessero parlarci con i sensi? Non dovremmo forse perire ed essere consumati dall’amore, come precedentemente Semele lo fù da Zeus?
Cine nu-s iubeste mama este copil si nu-s da seama!
La gente ignorante urla invece di parlare non comprende che chi hanno davanti non è…
Il y a des hommes à qui les illusions sur les choses qui les intèressent sont aussi nècessaires que la vie.Ad alcuni uomini le illusioni sulle cose che stanno loro a cuore sono necessarie come la vita stessa.