Manly P. Hall – Frasi in lingua straniera
… But what does the money matter when you have love?… Ma cosa importa dei soldi se hai l’amore?
… But what does the money matter when you have love?… Ma cosa importa dei soldi se hai l’amore?
Sofferenza…Strisciante qual serpe velenosa,invade il corpo dell’ignaro astante:debilita la mente, incatena il cuorerende la vita una gabbia di dolore.
We cross our bridges when we come to them and burn them behind us, with nothing to show for our progress except a memory of the smell of smoke, and a presumption that once our eyes watered.Abbiamo incrociato i nostri ponti, quando veniamo a loro e li bruciano dietro di noi, con nulla da mostrare per il nostro progresso se non un ricordo dell’odore di fumo, e una presunzione che una volta i nostri occhi abbeverati.
There is a Smile of Love,And there is a Smile of Deceit,And there is a Smile of SmilesInwhich thse two Smiles meetC’è un Sorriso d’Amore,e c’è un Sorriso d’Inganno,e c’è un Sorriso dei Sorrisiin cui questi due Sorrisi si incontrano.
Playing dumb is not for me. If i say that i don’t understand it, it means that i don’t understand it. Period.Fare il finto tonto non fa per me. Se io dico che non capisco, questo vuol dire che io non capisco e punto.
No por mucho madrugar amanece más temprano.Il tempo viene per chi sa aspettare.
Impossible n’est pas français.Impossibile non è francese.