Johann Wolfgang Goethe – Frasi in lingua straniera
Es irrt der Mensch, so lang er strebt.L’uomo erra finché aspira.
Es irrt der Mensch, so lang er strebt.L’uomo erra finché aspira.
Poiché il tempo non è una persona che potremo raggiungere sulla strada quando se ne sarà andata, onoriamolo con letizia e allegrezza di spirito quando ci passa accanto.
People are gonna label you… But it’s how you overcome those labels, That’s what matters.Le persone ti etichetteranno… ma è come superi queste etichette, questo è importante.
I used to be indecisive, but now I’m not too sure.Ero solito essere indeciso, ma ora non ne sono troppo sicuro.
Tala sanning är ett tecken på respekt och naturlig kärlek till den du älskar, men ibland är det som naturen själv, svårt att förstå och acceptera.Dire la verità è segno di rispetto e di amore naturale per chi si ama, ma alcune volte è come la natura stessa, difficile da capire ed accettare.
That is not dead which can eternal lie,And with strange aeons even death may die.Non è morto ciò che in eterno può attendere,E col passare di strani eoni anche la morte può morire.
The music is like the wind we can’t see it, but we can feel it.La musica è come il vento che non possiamo vedere, ma siamo in grado di sentire.