J. Ligne – Frasi in lingua straniera
Il y a deux especès de sots: ceux qui ne doutent de rien et ceux qui doutent de tout.Ci sono due specie di sciocchi: quelli che non dubitano di niente e quelli che dubitano di tutto.
Il y a deux especès de sots: ceux qui ne doutent de rien et ceux qui doutent de tout.Ci sono due specie di sciocchi: quelli che non dubitano di niente e quelli che dubitano di tutto.
If you are alone, i’ll be your shadow. If you want to cry, i’ll be your shoulder. If you need to be happy, i’ll be your smile. But anytime you need a friend, i’ll just be me.Se sei solo, io sarò la tua ombra. Se vuoi piangere, io sarò la tua spalla. Se vuoi essere felice, io sarò il tuo sorriso. Ma se qualche volta hai bisogno di un amico, allora ci sarò io…
Life is not about people who act true to your face, it’s about people who remain true behind your back.La vita non si basa sulle persone che ti sembrano vere e solo quando ti sono davanti, ma su quelle che lo sono davvero e anche dietro le tue spalle.
No dejes que la tristeza sea patrona de tu mente, porque si ella te llega a mandar sera dificil que tu salgas adelante en la vita. Vive cada momento como qualquier dia, alzate siempre positivo e deja las cosas negativas en tu cama.Non lasciare che la tristezza si impadronisca della tua mente, perché se sarà lei a vincere, sarà difficile che tu riesca ad andare avanti nella vita. Vivi ogni momento come qualunque giorno, alzati sempre positivo e lascia le cose negative nel letto.
Fight not to lose our essence in the storm, love to remind us the reason we were born…Combattere per non perdere la nostra essenza nella tempesta, amare per ricordarci il motivo per cui siamo nati…
Wen immer es angehtUnendliche Trauer…Unendliches LeidUnendliche Fragen…heilt alles die Zeit?Unendliche Liebe…unendlicher FrustUnendliche Träume…wohin mit der Lust?Träume vergehen, wie der Nebel im HerbstEisige Kälte umschliesst dann dein HerzDoch mit jedem Schritt aus dem Dunkel ins Lichtmit jedem Lächeln die Eisschicht zerbricht…Vergiß niemals zu Träumen…kein Jammern kein KlagenDas wollte ich, wen immer es angeht einmal sagen.
Love may sometimes turn itself into hate. Hate, however, rarely and hardly ever becomes love.L’amore può a volte trasformarsi in odio. L’odio, tuttavia, molto raramente si tramuta in amore.