Modi di dire emiliani – Modi di dire dialettali
A-m fà spiura i dènt.Mi prudono i denti.
A-m fà spiura i dènt.Mi prudono i denti.
Avàir un cùl grànd ch’me un buvinèl (ch’al pèr un capèl da prìt).Avere tanta fortuna.
Chi ti vististi i Càlia e ‘Nzùddha?Come ti sei vestito da “Ceci e Nzudda”?
Essere uno che lavora sopra di sé.
U porcu è a muntagna, e a caddàra bùgghji.Il maiale è ancora a monte, mentre giù a mare il calderone per le frittole già bolle.
Lu Monne, sa cagnate, la ggende ene faveze.Il Mondo, è cambiato, le persone sono false.
Leggere la vita.Sgridare, riprendere verbalmente una persona.
Avàir un cùl grànd ch’me un buvinèl (ch’al pèr un capèl da prìt).Avere tanta fortuna.
Chi ti vististi i Càlia e ‘Nzùddha?Come ti sei vestito da “Ceci e Nzudda”?
Essere uno che lavora sopra di sé.
U porcu è a muntagna, e a caddàra bùgghji.Il maiale è ancora a monte, mentre giù a mare il calderone per le frittole già bolle.
Lu Monne, sa cagnate, la ggende ene faveze.Il Mondo, è cambiato, le persone sono false.
Leggere la vita.Sgridare, riprendere verbalmente una persona.
Avàir un cùl grànd ch’me un buvinèl (ch’al pèr un capèl da prìt).Avere tanta fortuna.
Chi ti vististi i Càlia e ‘Nzùddha?Come ti sei vestito da “Ceci e Nzudda”?
Essere uno che lavora sopra di sé.
U porcu è a muntagna, e a caddàra bùgghji.Il maiale è ancora a monte, mentre giù a mare il calderone per le frittole già bolle.
Lu Monne, sa cagnate, la ggende ene faveze.Il Mondo, è cambiato, le persone sono false.
Leggere la vita.Sgridare, riprendere verbalmente una persona.